Arabchadan oʻtgan bu soʻz asliyatda ham, oʻzbek tilida ham oqibatda, oxir-oqibat maʼnosini anglatadi: Ularning
Rukn: Dars
Bu ikki soʻz arab tilidan kirgan. Maʼnosi bir-biriga juda yaqin, asliyatda ham oʻzagi bir. Xossa
Imlo qoidalariga koʻra, takror soʻzlar chiziqcha bilan yoziladi: ming-minglab, bitta-bitta, bitta-bittalab, uy-uyiga, yaqin-yaqinlargacha, hamma-hammasi. Masalan:
Ayirboshlamoq soʻzi ikki xil maʼnoda qoʻllanadi: 1️⃣ Boshma-boshiga yoki boshqa biror shart bilan biror
Bitta vazifadagi qoʻshimchani ikki MARTA ishlatish bir xil koʻylakni ustma-ust kiyishga oʻxshaydi. Oʻta ortiqcha va
Oʻzbek tilida arab tilidan kirgan soʻzlar koʻp. Soʻzlar bilan birga arab tilidagi aniq artikl al
Ammo, lekin, biroq, balki soʻzlari zidlov bogʻlovchilaridir. Ular mazmunan bir-biriga qarama-qarshi qoʻyilgan boʻlaklarni yoki gaplarni
Bu yil hisobi quyoshning yillik harakat sikliga qarab belgilanadi. Davomiyligi Grigoriy kalendaridagi kabi 365 yoki 366 kundan