Soʻnggi paytlarda shu ibora juda mashhur boʻldi. Magazinchi Gʻaybullayam, mahalladagi xotinlar ham, ikkichi Yoshvoy ham,
Rukn: Tahrir
Baʼzan sifatdoshli soʻz birikmalarida egalik qoʻshimchasi otga emas, sifatdoshga qoʻshiladi. Masalan: oʻqiganim kitob. Odatga koʻra,
Soʻzga bitta vazifadagi qoʻshimcha ikki MARTA qoʻshilmaydi. Oldin majhul nisbat qoʻshimchasini bir soʻzga ikki MARTA
Gapda soʻzlarning oʻrni oʻzgarishi maʼno oʻzgarishlariga ham olib keladi. Bu ayniqsa bir soʻzning sifat va
Nafar soʻzi arab tilidan kirgan, asliyatda bir necha kishi; bir kishi maʼnolarini anglatadi. Oʻzbek tilida
-li va -lik qoʻshimchalarini yanglish qoʻllash koʻp uchraydi. Toʻgʻri, bir paytlar -lik qoʻshimchasi -li oʻrnida
Biror xatoni toʻgʻri deb bilgan va muttasil qilib yurgan kishi uning yanglishligini juda qiyin qabul
“Bir baxyada boyidi” – xato gap Baxya soʻzi vaqt maʼnosini bildirmaydi. U masofani anglatadi.
Guruhda “Oltinoy, goʻzal sheʼr yaratibsiz! Ijodiy bardavomlik tilab qolaman, qadrdonim!” degan jumla, undagi sheʼr yaratibsiz
-li va -lik qoʻshimchalarini xato qoʻllash koʻp uchraydi. Ayniqsa, ogʻzaki nutqda -li oʻrnida -lik ishlatilishiga