Har ikkala soʻz ham asli arabcha. Ammo oʻzbekchaga turli yoʻllar bilan kirib kelgan. Magazin Yevropa
Kalit so'z: Maʼno
Ikkala birikma ham yosh jihatdan teng, tenqur(lar) maʼnosida ishlatiladi: Qani endi u … teng-tushlaridan
Ogʻzaki tilda ensasi qotdi, ensasini qotirdi iboralarini koʻp eshitamiz. Ensa qayer? Izohli lugʻatga koʻra, ensa
Yosh va yasha soʻzlarining bir oʻzakdan ekani sezilib turibdi. Yashil-chi? Mantiqan olganda uning ham qolgan
Bu ikki soʻzni asosan oldi-sotdi bilan bogʻliq jumlalarda eshitamiz. Lekin boshqa maʼnolarda ham qoʻllanadi. Ulgurji
Tabaq soʻzi hozirgi tilimizda ishlatilmaydi hisob, taboq yoki tovoq shaklidan foydalanamiz. Bu soʻzlarning hammasi arabcha
Bu ikki soʻz forscha xoja soʻzidan. Asliyatda obroʻ-eʼtiborli kishi; xoʻjayin; savdogar; murabbiy kabi maʼnolarni anglatadi.
Nahot va nahotki soʻzlari bilan ham vergul koʻpincha yanglish ishlatiladi. Aslida bu ikki soʻz vergul
Erkaklar tomogʻidagi boʻrtiq oʻzbekchada nima deb atalashini soʻrashgan edi. Topgan-tutganlarim boʻyicha maʼlumot beraman. Bu soʻz