Bu ibora tilda koʻp qoʻllanadi. Ibora tarkibidagi hakalak soʻzining tub maʼnosiga koʻp ham eʼtibor bermaymiz.
Kalit so'z: Til
Bugun OAV uchrashuv oʻtkazdi degan jumlani juda koʻp ishlatyapti. Shuni qisqa qilib uchrashdi desa boʻlmaydimi?
Imlosi juda chalkashtiradigan soʻzlardan biri ana shu aslida soʻzi boʻladi. Izohli lugʻatda berilgan misollarda ham
Badiiy adabiyotlarda, ayniqsa, ertaklarda Chin-Mochin, Chinu Mochin kabi iboralarga koʻzimiz tushadi. Baʼzan oʻzimiz ham soʻzlashuvda
Olimpiada haqidagi maqolada kelgan xartiya soʻzining maʼnosiga qiziqqanlar koʻp boʻldi. Xartiya ijtimoiy-siyosiy ahamiyat va mazmunga
Nosirjon Oxunovning “Joy nomlari taʼbiri” kitobida Eski joʻvaga shunday taʼrif beriladi: “Toshkent shahridagi mahallalardan birining
Bu katta sport musobaqasi nomi oʻzbek tilida ikki xil variantda ishlatiladi: Olimpiada oʻyinlari, Olimpiya oʻyinlari.
Izohli lugʻat igrek soʻzini shunday sharhlagan: 1️⃣ Lotin alifbosida oxirgi harfdan oldingi “Y” harfining
Milliy ensiklopediyada bakovul soʻziga shunday izoh berilgan: 1️⃣ Chingizxon davrida va temuriylar saroyida taom va
Bu qoʻshimchalar bogʻlovchi ham, yuklama ham boʻlib kela oladi. Bogʻlovchi boʻlib kelganda va, hamda,