Kun.uz nashrida taniqli lugʻatshunos olim Ravshan Jomonov bilan suhbat berilibdi. Domlaning baʼzi gaplarini anchadan beri
Kalit so'z: Imlo
Musahhih va muharrirlarni oʻylantiradigan, chalkashtiradigan holatlardan biri – esa soʻzidan keyin vergul qoʻyish yoki qoʻymaslik
Koʻra koʻmakchisidan keyin vergul qoʻyish-qoʻymaslikda koʻp xato qilinadi. Hatto muharrir va musahhihlar ham chalkashliklarga, qiyinchiliklarga
Bu soʻzni soʻzlashuv tilida kam ishlatamiz. Lekin yozadigan yoki aytadigan boʻlsak, koʻpincha asqotmoq shaklini tanlaymiz.
Windows’da oʻzbek lotin alifbosi uchun klaviatura yoʻq deyish mumkin. Aslida bor, lekin u shunchaki ingliz
Hatto ziyolilar ham yozishda tez-tez xatoga yoʻl qoʻyadigan soʻz bu. Qoʻllanmoq majhul nisbatda, uning aniq
Tarkibida rux soʻzi bor ismlar eng koʻp xato yoziladigan ismlardan. Shohrux, Farrux, Gulrux kabi ismlarda
Balki soʻzi fors tilidan kirgan, asliyatda ehtimol va ammo maʼnolarini bildiradi. Oʻzbek tilida bogʻlovchi va
Tilimizga yangi-yangi soʻzlar kirib kelyapti. Aksariyati ingliz tilidan. Ularning oʻrniga koʻpincha ot qoʻya olmayapmiz, atamalarni
Oʻzlashma soʻz boshqa tildan kirgan soʻzdir. Til ichki va tashqi manbalar hisobiga boyiydi. Tashqi manba